На сей раз я взяла
И текст...
Название: «Разговор» «The Talk»
Автор: fanficloverme96
Переводчик: Тень РА
Бета: F_B
Пейринг: Derek Hale/Stiles Stilinski
Жанр: Флафф, Юмор, слэш
Количество слов: 1406
Размер: мини
Саммари: Шериф Стилински поступает как отец, и устраивает своему сыну и его парню "разговор". Стайлз пытается справиться. (Стерек)
Разрешение: как не было, так и нету( Пичалько.
Разговор
Разговор
- Итак...
- Итак...
«Ну», - подумал Стайлз. – «Это должно быть самый неловкий ужин в истории неловких ужинов». Он неудобно поерзал на деревянном кресле, на котором сидел, и попытался сфокусировать каждую унцию своего внимания на пережевывании своего стейка.
Дерек рядом с ним спокойно смотрел прямо перед собой.
Шериф Стилински, сидевший напротив Дерека, смотрел в ответ.
Атмосфера была - как облечь это в слова? - тяжелой, по меньшей мере. Некоторое время троица оставалась совершенно безмолвной. До тех пор пока его отец не прочистил горло и не отложил вилку, которую довольно напряженно сжимал.
- Итак, Стайлз много рассказывал о тебе, Дерек.
«Оу, вау, отличное начало беседы, пап», - скривился Стайлз. – «Реально, я аплодирую тебе».
Дерек приподнял бровь. Уголок его губ пополз вверх. - Хм. Могу себе представить.
- Вы двое... - шериф Стилински на мгновение закрыл глаза, его лицо выглядело напряженным, как будто бы следующие слова давались ему с трудом. На самом деле, наверняка так оно и было. Стайлзу стало жалко отца. - ... встречаетесь, - наконец, сказал он.
Дерек спокойно кивнул, кусая свой бифштекс перед тем, как ответить: - Да, шериф.
- Как именно долго?
- На данный момент, в течение трех месяцев.
Если отец Стайлза подавился соком, который пил, он, конечно, не показал этого. Он поставил стакан на стол и сделал несколько глубоких вдохов. Стайлз начал понимать страх, который испытывают девчонки, когда собираются известить родителей о своей беременности. Он в нервозном молчании наблюдал, как лицо шерифа Стилински медленно из красного стало багровым, и, в конце концов, побелело.
«Это не к добру», - Стайлз сглотнул. Дерек, однако, выглядел спокойным. Впрочем, его глаза излучали веселье, когда он заметил нервозность Стайлза. Последний лишь стрельнул в него взглядом.
- Три месяца, - осторожно произнес его отец, на этот раз повернувшись лицом к Стайлзу. - Это составляет около 90 дней.
- Эм... да, думаю, что так, - пробормотал Стайлз.
- И за эти 90 дней, ты не помыслил рассказать мне немного раньше?
- Да, пап... Я... не был готов, - Стайлз выдавил робкую улыбку.
- Не был готов, - повторил его отец.
- Вы должны понять, шериф, - вежливо произнес Дерек, приобнимая Стайлза за плечо, вынуждая парня слегка подпрыгнуть. - Несмотря на его уверенность, Стайлз удивительно застенчив в этих делах, - усмехнулся он. - Ему потребовался месяц, чтобы сказать Скотту, а они лучшие друзья.
Стайлзу отчаянно хотелось ударить Дерека по почкам, но это было бы все равно, что ударить кулаком чертову скалу - очень привлекательную скалу с идеальной улыбкой и телом, за которое можно умереть, но все же. Поэтому он решил, что хватит и свирепого взгляда.
- И что? Сказать своему лучшему другу легче, чем сказать своему отцу? - требовательно спросил шериф Стилински, скрестив руки.
- В большинстве случаев - да, - пожав плечами, ответил Дерек. Стайлз замер. Он не знал, удивляться или сердиться небрежности поведения Дерека. Требовалось много храбрости или глупости, чтобы просто ответить родителю подобным тоном. Стайлз решил, что дело было в первом, поскольку, ну, Дерек - оборотень, в конце концов. Он мог легко совладать с отцом. Стайлз вздохнул.
Его отец тоже вздохнул.
- Послушай... Дерек, я честно не знаю. Я имею в виду, что арестовывал тебя, - раздраженно произнес отец. - Я не хочу думать, что мой сын встречается с бывшим осужденным. Не говоря уже о разнице в возрасте.
Дерек просто улыбнулся шерифу.
- Только... - шериф потер свой висок. - Скажи мне, почему ты так сильно хочешь встречаться с моим сыном?
- Что за вопрос, папа? - не удержался Стайлз. - Ты на что-то намекаешь? Имею в виду, я довольно симпатичный? Разве нет?- он повернулся к Дереку. Тот ухмыльнулся и склонился, легко поцеловав Стайлза в щеку.
- Очень. - Промурлыкал он.
Жарких румянец Стайлза был единственным ответом. «Эээхх... что это со мной и моими идиотскими вопросами?»
- В том-то и дело, - настаивал отец. - Я не хочу, чтобы Дерек встречался с тобой по неправильным причинам. Стайлз... когда он влюбляется, он влюбляется сильно. Я не хочу, чтобы потом ему было так же сильно больно.
Дерек склонил голову, размышляя над вопросом. Он надолго задумался. Стайлз заметил, что сам нервно ерзает в ожидании. Когда Дерек, в конце концов, посмотрел на шерифа Стилински снова, Стайлз задержал дыхание.
- Ну, - начал Дерек, - начну с того, что я люблю его. Я забочусь о нем. Мне нравится быть рядом с ним.
Отец Стайлза все еще выглядел неубежденным.
- Его личность привлекает меня, как магнит, - продолжил Дерек. - Он упрямый и саркастичный. Иногда, даже слишком. - Он стрельнул в Стайлза многозначительным взглядом.
Стайлз сложил руки. - В мою защиту: я - это сто сорок семь футов бледной кожи и костей. Сарказм - моя единственная защита. - Он разозлился, мгновенно почувствовав волну deja vu. Этот разговор уже был.
Дерек рассмеялся. - Он придает слишком большую важность каждой мелочи.
- Они важные!
- Но Стайлз также из того типа людей, которые яростно защищают тех, кого любят. - Улыбка Дерека потеплела. - Он самоотверженный и он из тех, кто помогает людям, даже если они того не заслуживают. - Глаза Дерека засияли любовью, когда он говорил следующие слова с такой ясностью и уверенностью, что сердцу Стайлза стало тесно в груди. - Я люблю его. И он любит меня больше, чем я заслуживаю. Мне повезло, что я его встретил.
Если бы Стайлз был девчонкой, сейчас он точно бы заплакал. Вместо этого, он по-мальчишески застенчиво улыбнулся и посмотрел на Дерека, а потом на отца. Пара ждала вердикта шерифа.
Шериф Стилински сделал глубокий вдох, затем выдохнул и пристальным спокойным взглядом посмотрел на двух мальчиков - ну, один из них точно был мальчиком - напротив него. Прошла целая минута, прежде чем он начал говорить.
- Хорошо... Я не отрицаю, что ты заботишься о моем сыне, - начал он, - и я не хочу слишком контролировать твою жизнь, Стайлз, - произнес он, смотря на сына, - на самом деле я действительно горжусь тобой.
- Гордишься? - сказал Стайлз, от удивления широко распахнув глаза.
Его отец кивнул. - Ты прекрасно распоряжаешься своей жизнью, несмотря на все, через что мы прошли. Поэтому... - Еще один глубокий вдох. - Я... даю тебе мое благословение на отношения со Стайлзом, Дерек, - сказал он. - Пока ты заботишься о нем.
Стайлз улыбнулся так широко, что его щекам стало больно. Он мельком посмотрел на улыбающегося Дерека, затем встал с места и подошел к отцу, резко его обняв. - Оу, вау, - выдохнул он, - Спасибо, пап.
Шериф Стилински прочистил горло, что прозвучало немного неловко. - Без проблем, - хрипло сказал он, возвратив крепкое объятие. Послав Дереку поверх плеча Стайлза пристальный взгляд. - Сделаешь ему больно, ты труп.
Дерек хихикнул, но кивнул. - Это я запомню.
- Уж постарайся.
В конечном итоге ужин закончился вполне хорошо. Когда его отец занялся мытьем посуды (Стайлз предложил помощь, но он махнул ему, сказав, «позависать с его парнем или еще что-нибудь»), Дерек вдруг обернул свои руки вокруг Стайлза и крепко его обнял, как только они достигли подножья лестницы.
- Что за внезапное ППЧ? - затаив дыхание, хихикнул Стайлз. (в ориг. PDA - Public Displays Of Affection - прим. беты)
Он почувствовал губы Дерека на своих волосах. - Я просто праздную, - промурлыкал тот.
- Что празднуешь?
- Нас.
- Ты такой сентиментальный, альфа Хейл, - Стайлз закатил глаза, но все равно обнял его в ответ.
Их окружала комфортная тишина, когда Стайлзу пришла в голову мысль - Пойдем, - сказал он, высвобождаясь из объятий Дерека.
Дерек посмотрел на него в замешательстве.
- Куда мы идем?
- Я знаю другой способ, чтобы отпраздновать, - озорно ответил Стайлз, его глаза замерцали, когда он взглянул на Дерека. Чтобы понять, Дереку потребовалось всего мгновение. Его глаза хищно вспыхнули, когда он посмотрел на Стайлза и ухмыльнулся. - Хм? Мое место, ха? Ко мне, да?
- О, да, - вернул ухмылку Стайлз. - Что может быть более романтично, чем горячая ночь в жутком особняке в лесу? Совершенно одни, - мурлыкнул он.
Дерек зарычал и потянул Стайлза за собой, когда они пошли по направлению к парадной двери. Однако когда они уже собирались выйти из дома, прозвучал голос отца Стайлза.
- Не забудьте об использовании защиты!
- ПАП! - возмущенный крик.
- Просто говорю!
За вдохновение на перевод этого миника благодарю, тех двух читателей, которые жмакнули на Ага))